Starouši na plný plyn / V Číně jedí psy 2 / Gamle mænd i nye
Moderátor: ReDabér
Starouši na plný plyn / V Číně jedí psy 2 / Gamle mænd i nye
Info: IMDb | ČSFD | FDb
V českém znění: Jiří Schwarz - Kim Bodnia (Harald), Ivo Novák - Nikolaj Lie Kaas (Martin), Roman Hájek - Tomas Villum Jensen (Peter), Ladislav Cigánek - Torkel Petersson (Ludvig), Monika Žáková - Iben Hjejle (Mille), Jiří Hromada - Jens Okking (Munken + titulky), Monika Kobrová - Dorte Daugberg (lékařka), Milan Bouška, Jitka Moučková, Jaroslav Horák - Brian Patterson (Vuk)
Překlad: Evelina Koublová
Dialogy: Ivana Měřičková
Zvuk: Karel Fisl
Produkce: Petr Tichý ml.
Režie: Petr Tichý
České znění (pro Intersonic) vyrobilo v roce 2003 Studio Auvit
Naposledy upravil(a) Sagres dne 05 úno 2016 17:22, celkem upraveno 2 x.
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Zlatý dabing z éry ČST
Re: Starouši na plný plyn / V Číně jedí psy 2 / Gamle mænd i nye
Jak je to s těmi českými názvy ?
Re: Starouši na plný plyn / V Číně jedí psy 2 / Gamle mænd i nye
Odkud se vzal název V Číně jedí psy 2 v databázích netuším, patrně z vysílání ČT, když si ho vygoogluješ http://www.ceskatelevize.cz/porady/1103 ... 038146615/ . VHS i DVD nesou název Starouši na plný plyn.
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Zlatý dabing z éry ČST